See Good Christian Men, Rejoice, In Dulci Jubilo, and these notes. Translation by Robert Lucas de Pearsall (), In the version given by Hutchins . In dulci jubilo is a traditional Christmas carol. In its original setting, the carol is a macaronic text . An instrumental arrangement of the Pearsall version by English musician Mike Oldfield, “In Dulci Jubilo”, reached number 4 in the UK Singles. In dulci iubilo Robert Lucas Pearsall () The original words of In dulci jubilo were a mixture of German and Latin and they have been translated a .

Author: Jugrel Nihn
Country: Sao Tome and Principe
Language: English (Spanish)
Genre: Life
Published (Last): 2 May 2014
Pages: 77
PDF File Size: 8.46 Mb
ePub File Size: 19.5 Mb
ISBN: 342-7-89479-659-4
Downloads: 48920
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kazrarr

Johann Sebastian Bach set this melody several times: Retrieved from ” http: A widely used arrangement in Carols for Choirs Vol. His free, and imaginative, setting of In dulci jubilofor unaccompanied double choir, is masterly in its treatment of the fourteenth-century German tune and in its constant variations of texture.

The band Mannheim Steamroller also recorded a version for pwarsall Christmas album A Fresh Aire Christmasusing a dulcimer as the main instrument. And a vocal—instrumental version from his collection Polyhymnia Caduceatrix et Panegyrica —19No In dulci jubilo, Nun singet und seid froh! Christ is born today!

In dulci jubilo (Pearsall, Robert Lucas)

Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first. Musae Sionae II no.

Now this ducli angel came up to the Servant Suso brightly, and said that God had sent him down to him, to bring him heavenly joys amid his sufferings; adding that he must cast off all his sorrows from his mind and bear them company, and that he must also dance with them in heavenly fashion.


Ox and ass before Him bow, And He is in the manger now. August Total duration: Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

In dulci jubilo (Robert Lucas Pearsall) – ChoralWiki

Christ is born today. Javascript is required for this feature. Don’t show me this message again. You are the alpha and omega! The concert makes a great appeal by the quality of the singing and the beautiful digital recordi In peaesall iubilo composer. In sweet rejoicing, now sing and be glad!

A Cause for Caroling omnibus. The theme of this album is the birth of Christ, reflected in the words and music of twenty-two carols spanning more than six centuries. Carols ; Religious works ; For 8 voices, mixed chorus ; For unaccompanied voices and chorus ; Scores featuring the voice ; Scores featuring mixed chorus ; Latin language ; English language ; For 4 voices, piano arr ; For voices with keyboard ; Scores featuring the soprano voice ; Scores featuring the alto voice ; Scores featuring the tenor voice ; Scores featuring the bass voice ; Scores featuring the piano.

This page was last edited on 24 Decemberat Robert Lucas de Pearsall — was an educated English gentleman who studied law and became involved with music only when he moved to Germany in BWVwritten by Bach to accompany congregational singing in Arnstadtis traditionally performed as the first organ voluntary at the end of the Festival of Nine Lessons and Carols at King’s College, Cambridge.

Carols for Choirs Vol. Other recordings available for download. Naxos Javascript not enabled. Problems playing this file? Bach ‘s chorale prelude based on the tune BWV is also a traditional postlude for Christmas services. In other projects Wikimedia Commons. In dulci jubilo Latin for “In sweet rejoicing” is a traditional Christmas carol. Work Title In Dulci Jubilo. The tune appears in several collections by Michael Praetoriusfor voices only: Still another English translation, made in the 19th century by Arthur T.


The Praetorius settings were widely adapted in Protestant continental Europe. Introduction English The original words of In dulci jubilo were a mixture of German and Latin and they have been translated a number of times from the uubilo century onwards.

Pearsakl Buxtehude set the melody as a chorale – cantata in for soprano, alto and bass accompanied by two violins and continuo BuxWV 52 and as a chorale prelude for rulci BuxWV c.

Our hearts’ joy lies in the manger; And it shines like the sun in the mother’s lap. From Wikipedia, the free encyclopedia. Includes an introductory paragraph by Pearsall and an explanatory footnote by W. The original song text, a macaronic alternation of Medieval German and Latinis thought to have been written by the German mystic Heinrich Seuse circa It is inconceivable that anyone of any real musical culture should have lent himself to this tinkering with a perfect tune for pearsxll sake of fitting it perforce to works of inferior merit.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. An Ancient Christmas Carol. Retrieved 24 July Then they drew the Servant by the juubilo into the dance, and the youth began a joyous song about the infant Jesus Retrieved from ” https: The site is also available in eulci languages. It also appears in Michael Vehe ‘s Gesangbuch of King’s CollegeUniversity of Cambridge.